VoikkoSpellService: suomen kielen oikoluku -järjestelmäkomponentti OS X:lle

VoikkoSpellService eli avoimen lähdekoodin suomen kielen oikoluku -järjestelmäkomponentti Mac OS X:lle. Komponentti kytkeytyy Apple Cocoa -oikolukupalveluun ja jokainen järjestelmän oikolukurajapintoja hyödyntävä ohjelma, voi käyttää komponentin tarjoamaa oikolukua. Tällaisia sovelluksia ovat mm. Safari, Mail.app ja TextEdit. Oikolukukomponentti on tarkoitettu Intel-alustaisille Mac OS X -käyttöjärjestelmille 10.5 versiosta alkaen.

VoikkoSpellService käyttää oikolukuun Voikko-ohjelmistoa. Voikko on tarkoitettu Suomen kielen oikeinkirjoituksen ja kieliopin tarkistamiseen sekä tavutukseen. VoikkoSpellService tarjoaa tällä hetkellä vain oikeinkirjoituksen tarkistuksen. Komponentti on lähtöisin Voikko-projektista, alkujaan sen on kehittänyt Harri Pitkänen. Jatkokehitystä tekee Marko Wallin.

Mac OS X 10.11 tai uudempi (64-bittinen):

VoikkoSpellService 1.0.6 Beta 1
(VoikkoSpellService-1.0.6b1.dmg, 2.9 MB; OS X 10.9 – 10.11; 64-bit)

Mac OS X 10.9 tai uudempi (64-bittinen):

VoikkoSpellService 1.0.5 Beta 2
(VoikkoSpellService-1.0.5b2.dmg, 2.9 MB; OS X 10.9 – 10.10; 64-bit)

Mac OS X 10.8 tai uudempi (64-bittinen):

VoikkoSpellService 1.0.4 Alpha 1
(VoikkoSpellService-1.0.4a1.dmg, 5.6 MB; OS X 10.8 – 10.9; 64-bit)

Mac OS X 10.5 tai uudempi (32- ja 64-bittinen):

VoikkoSpellService 1.0.3 Beta 1
(VoikkoSpellService-1.0.3b1.dmg, 2.5 MB; OS X 10.5 – 10.9; 32-bit, 64-bit)

OS X 10.4:lle ja PowerPC-laitteille on saatavilla Lauri Nurmen paketoima versio.

Asennus:

VoikkoSpellServicen asennuksen voi tehdä käyttämällä Homebrewta tai kopioimalla VoikkoSpellService.app dmg-paketin sisältä, johon löytyy ohjeet README-fi-tiedostosta.

Asennus käyttäen Homebrew Caskia:

Avaa Terminal (pääte) ja kirjoita alla olevat komennot:

  1. Asenna Homebrew
    • ruby -e “$(curl -fsSL https://raw.githubusercontent.com/Homebrew/install/master/install)”
  2. Asenna Cask
    • brew install caskroom/cask/brew-cask
  3. Asenna voikkospellservice
    • brew cask install voikkospellservice

Asennus dmg-paketista:

  1. Poista vanha Soikko/Voikko ja tee ulos/sisäänkirjautuminen
  2. Kopioi VoikkoSpellService käyttäjän /Library/Services -hakemistoon ja tee ulos/sisäänkirjautuminen. Jos hakemistoa ei ole, luo se.
  3. Avaa ~/Library/Services/VoikkoSpellService.app -tiedosto Ctrl+click -> Open, joka mahdollistaa Gatekeeperin ohituksen. Muuten OS X 10.8 ei oletusasetuksilla suostu palvelua käynnistämään. Ctrl+click -> Open “räjäyttää” kuvakkeen, jolloin OS X lataa oikoluvun käyttöön.”
  4. Oikoluvun kielivaihtoehdoissa pitäisi nyt näkyä: Suomi (Voikko)
  5. Jos oikolukua ei näy, kannattaa muuttaa Gatekeeperin asetuksia “System Preferenses > Security & Privacy” -kohdasta “Allow applications downloaded from: Anywhere”, joka sallii myös ei-allekirjoitetut ohjelmat.

Muutoshistoria

1.0.6b1 (3.1.2016):
Päivitetty oikoluku käyttämään libvoikko 4 ja voikko-fi 2 -kirjastoja. Täten oikoluku siirtyi käyttämään VFST-morfologiaa aikaisemman Malaga-morfologian asemesta.
1.0.5b2 (25.8.2015):
Korjattu ongelmat oikoluvun toiminnassa. Uudempi oikolukurajapinnan metodi (oikeinkirjoitus ja kielioppi) ei toiminut ja palattu vanhempaan metodiin (vain oikeinkirjoitus).
1.0.5b1 (27.7.2015):
Päivitetty Voikko-kirjasto 3.7.1 ja Suomi-malaga 1.18. Minimi OS X versio nyt 10.9 (Mavericks).
1.0.4a1 (14.06.2014):
Päivitetty lisäosa vaatimaan vähintään OS X 10.8 (Mountain Lion), sillä kehityksessä tarvittavia vanhempia ympäristöjä on vaikea tukea uudemmissa OS X:ssä (10.9). Päivitetty samalla Voikko-kirjasto 3.7 ja Suomi-malaga 1.16. Lisäksi README:t päivitetty.
1.0.3b1 (17.03.2012):
Korjattu kirjastojen linkitys osoittamaan paketin sisälle. Päivitetty Suomi-malaga 1.11 versioon. OS X Lionista alkaen (10.7) oikolukupalikka pitää asentaa järjestelmän Services -kansioon, johon paketin Services -linkki nyt osoittaa. Aikaisemmissa versioissa toimii myös käyttäjän Library/Services.
1.0.3a2 (01.02.2012):
Lisätty kokeellinen sekä 32- että 64-bittiset komponentit sisältävä paketti, jossa mukana libvoikko 3.4.1 ja suomi-malaga 1.10 -kirjastot. (VoikkoSpellService-1.0.3a1.dmg).
1.0.2 (04.02.2011):
Lisätty oikolukuun oman sanakirjan käyttäminen, otettu käyttöön libvoikon 3.0 API ja käännetty versio libvoikon 3.1:stä ja suomi-malaga 1.8:sta vasten (VoikkoSpellService-1.0.2.dmg).
2010-11 (08.11.2010):
Käännetty kokeellinen 64-bittinen VoikkoSpellService libvoikon 3.0:sta ja suomi-malaga 1.7:sta vasten (VoikkoSpellService_x86_64_2010-11.dmg). Ilmeisesti ongelmia Mail.appin kanssa.
2010-07 (18.07.2010):
Käännetty versio libvoikon 3.0:sta ja suomi-malaga 1.6:sta vasten (VoikkoSpellService_2010-07.dmg).

VoikkoSpellServicen kehitys

VoikkoSpellServicen, eli osxspell-projektin, lähdekoodi löytyy Git-repositorystä:

GitHub: git clone https://github.com/walokra/osxspell.git

Komponentin kasaaminen tapahtuu käyttäen Applen XCodea, jota varten osxspellin versionhallinnassa on XCode-projekti. Lisäksi komponenttia varten tarvitaan libvoikko, jonka kääntö onnistuu esimerkiksi seuraavaa kääntöskriptiä käyttäen. Skriptin avulla osxspellin tarvitsevat kirjastot kääntyvät ./voikko_3_osx_10-9_build-libs.sh x64 osxspell

Komponentin sisältävän libvoikko -kirjaston kasaamisessa on käytetty gettext, glib, malaga ja suomi-malaga -kirjastoja ja niiden lähdekoodit löytyvät seuraavasti:

Ongelmia VoikkoSpellServicen kanssa?

VoikkoSpellServicen toimintaa voi tutkia OS X:ssä Consolen kautta, johon pitäisi tulla käynnistyessä rivi palvelun käynnistymisestä. Sieltä myös näkyy mahdolliset ongelmat.

Jos oikoluvun vaihtoehdoissa ei näy Suomi (Voikko) -vaihtoehtoa, voi yrittää seuraavia toimia (OS X 10.6:ssa):

  1. Rekisteröi servicet uudestaan: /System/Library/Frameworks/CoreServices.framework/Versions/A/Frameworks/
    LaunchServices.framework/Versions/A/Support/lsregister -kill -r -all local,system, user
  2. Käynnistää Applen pasteboard server uudestaan: /System/Library/CoreServices/pbs -debug -existing_languages English Finnish

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *

82 vastausta artikkeliin ”VoikkoSpellService: suomen kielen oikoluku -järjestelmäkomponentti OS X:lle

  1. Tiedoksi: homebrew VoikkoSpellService on version tällä hetkellä 1.0.6b1 ja se kieltäytyy avautumasta OS X v. 10.10.5 alla valittaen että käyttiksen pitää olla 10.11. On käytettävä dmg-tiedostoa yltä.

    Yllä oleva linkki macmaan artikkeliin ei toimi. Kaikki macmaa.com liikenne ohjautuu scammäyssivuille. Kannattaisi poistaa tuo linkki.

    40
    • Kiitoksia huomioista. Itsellä ei enää ole OS X 10.10, joten oli epähuomiossa jäänyt paketin target rajatuksi vain 10.11:stä alkaen. Eikö sama ongelma ole tuossa 1.0.6b1 dmg:ssäkin? Homebrew:ssa on sama paketti.

      Pitää kääntää uusi versio, jossa tuo kohde on OS X 10.9 alkaen.

      40.1
      • voitteko laitaa ihan selkeaästi ohjeet näin yksin kertaisellle ihmiselle kuin minä. olisin kiitollinen. ihan vaihe vaiheelta. vaikka numerot eteen. 1—–4 ja mitä tehdä . kiitos

  2. Voiko Voikkoa “poisopettaa” jostain sanoista ja ilmauksista? Tarkoitan tilanteita, joissa Voikon oikeaksi tunnistama ilmaus on virheellinen tai ei-toivottu. Käytän uusinta Voikkoversiota OS X El Capitanissa.

    39
          • Ok. Katselinkin tiedostoja Voikon sisällä ja sotkuisilta näyttivät. On vain tullut eteen kaikenlaista kummaa, myös virheitä, jotka haluaisin poistaa. Korjaan tekstejä ihan työkseni. Kiitos joka tapauksessa tiedoista. Nyt ainakin tiedän, miten omat opettamismokat voi korjata.

          • Voikossa ei ole sanalistoja, joita vasten oikolukua tehdään, vaan se toimii morfologioilla. Jos oikuluvussa on omituisuuksia, niin kannattaa kysellä asiasta tarkemmin esimerkkien kera vaikka Voikko-projektin (http://voikko.puimula.org/) sähköpostilistalta.

  3. Mac OS El Capitan 10.11 on muuttanut järjestelmäkansion luku- ja kirjoitusoikeuksia niin, että asentaminen ei onnistu vanhoilla ohjeilla.

    38
  4. Julkaistu uusi testiversio oikoluku-komponentista: VoikkoSpellService 1.0.5 Beta 2. Versiossa korjattu ongelmat oikoluvun toiminnassa. Uudempi oikolukurajapinnan metodi (oikeinkirjoitus ja kielioppi) ei toiminut ja palattu vanhempaan metodiin (vain oikeinkirjoitus). Näytti nyt toimivan kuten pitää, mm. oikoluvun kielen valinta voi olla automaattinen ja sanat alleviivautuvat oikein.

    37
      • Kyllä Voikko oikoluku toimii myös Yosemitessa, kuten Simo alempana totesi ja muissakin kommenteissa asiasta on ollut juttua.

        En osaa sanoa mikä ongelma Texturissa ja Pagesissa oikoluvulla mahdollisesti mahtaa olla, kun se Safarissa kuitenkin toimii. Pitää katsoa, jos sitä ehtisi tutkimaan.

          • Eli ei siis toimi pagesissa, texturissa, eikä safarissa…? Käytän itse Pagesia juttujen kirjoittamiseen, minkä vuoksi tarvitsisin tämän Voikkon. Mutta ei minun kannata asentaa jos ei se toimi siinä…

            Milloin Marko ehtisit katsoa tuota ongelmaa?
            Mä en oo löytänyt macille mitään suomenkielen oikolukuohjelmaa ja se on tosi iso ongelma mun kirjoittamisen kannalta! :((

          • Onko käytössäsi VoikkoSpellServicestä versio 1.0.4 Alpha 1 vai 1.0.3 Beta 1?

            En ole itse ongelmaa havainnut Safarissa tai TextEditissä (TeXturi), kunhan oikoluvun kielen valitsee käsin Suomi (Voikko).

            Pagesia ei itselläni ole, mutta ohjelmalla ei pitäisi olla väliä oikoluvun toimimisen kannalta, jos se vain tukee järjestelmän oikolukua.

          • Käytössä on versio 1.0.4a1. Minulla oli valittu “automatic by language”, joten ongelma liittyi siihen. Ilmeisesti jokaisen kappaleen ensimmäisen sanan kieli tunnistetaan väärin. Onkohan tämä OS X:n ongelma vai Voikko-servicen? Kuten sanoit, kielen voi valita itse, joten tämä ei käytännössä haittaa. Pagesin satunnainen virheily on sitten eri ongelma.

            Joannalle vinkiksi, että OS X:ään saa toimivan oikoluvun käyttämällä LibreOfficea ja sen Voikko-liitännäistä. Myös webin kautta käytettävä Google Docs sisältää suomen kielen oikoluvun ja toki maksullinen Microsoft Word on myös yksi vaihtoehto.

            https://fi.libreoffice.org/lataa/luotettavin-libreoffice/
            http://verteksi.net/lab/libreoffice-voikko/
            http://docs.google.com/
            https://products.office.com/fi-FI/buy/office?omkt=fi-FI

        • Saisikohan tuota Google Docsin oikolukua mitenkään “opetetuksi” (sanojen lisäys. Wordissahan toimii oma.dic).

          • Google Docsissa sanoja voi lisätä omaan sanakirjaansa. En tunne Docsia juurikaan, mutta sen oikoluku ei vaikuttanut olevan kokonaisuutena kovin toimiva.

    • Minulla on käytössä 10.10.4, joten voin todeta, että toimii. Tosin jotkin yksittäiset sanat näkyvät virheellisinä vaikka ovatkin oikein. Esim. tässä tekstissä ensimmäinen “minulla” sana.

      36.2
      • LibreOfficen voi asentaa ihan luottavaisin mielin. Siihen tarvitaan myös Voikko-lisäosa oikoluvun saamiseksi.

        Kannattaa kuitenkin kokeilla myös järjestelmän oikokulukomponenttia, josta tein äskettäin uuden version (1.0.5 Beta 1), jossa on päivitetty kirjastoja ja käännetty Yosemitella.

          • Kannattaa kyllä kokeilla, sillä oikoluvun pitäisi kyllä toimia VoikkoSpellServicen kautta, kunhan valitsee oikoluvun kielen.

          • En osaa luoda services-kansiota. Mac-maan ohjeistus ei ainakaan toimi Yosemitessa. En löydä kirjasto-kansiota. BKL LibraryDataSourceDevelopment-kansio löytyy.. Mä en ymmärrä muutenkaan tietokoneista mitään, niin tuntuu aika hankalalta tuo asennus. Minulla ei ole ketään jolta voisi kysyä. Asun Thaimaassa.

          • Valitettavasti oikolukupalikan asennus ei ole kovin helppoa, erinäisistä syistä.

            Uusimman version lisäosasta voi asentaa myös käyttäjän kotihakemiston Library-kansioon, mutta muistaakseni se ei näy oletuksena, vaan on piilotettu. Hakemistoon pääsee esim. Command+Shift+G -komentoyhdistelmällä ja kirjoittamalla ~/Library. Jos hakemistossa ei näy Services-kansiota, se pitää luoda sinne. Tämän jälkeen siirrä VoikkoSpellServices.app -tiedosto sinne.

            Tämän jälkeen oikoluku pitäisi käynnistyä, kun avaa esim. TeXturin (OS X kysyy ekalla käynnistyskerralla, halutaanko oikolukupalikka suorittaa).

          • Tuo komentoyhdistelmä ei toimi. Mulla ei ole myöskään aaltoviivaa näppäimissä. Mitään muuta keinoa?

          • Toinen vaihtoehto on seurata “Asennus käyttäen Homebrew Caskia” -ohjetta ylempänä.

            Tuo Command-Shift-G on sama kuin “Go to Folder”-komento, joka löytyy Finderin Go-valikosta. Tuon aaltoviivan voi kopioida tästä: ~. Se tarkoittaa samaa kuin menisi /Users/käyttäjätunnus/ -hakemistoon.

          • Sain asennettua Homebrewn, eli komento 1. onnistui. Mutta kun yritin käskyä 2. niin kone sanoo: Joanna-MacBook-Pro:~ Joanna$ brew install caskroom/cask/brew-cask
            -bash: brew: command not found

          • Ja jos menen Finderin etsi kohteesta tämä mac ~/Library, avautuu lista tiedostoja, mutta sinne ei voi lisätä mitään. Eli sinne ei voi lisätä services-kansiota.

            Launchpadistä löytyy “levytyökalu” jolla voi luoda uuden levytiedoston. Liittyykö se jotenkin tähän?

      • No niin.. sain nyt asennettua Voikkon yksinkertaisesti vetämällä voikko-kuvakkeen Service-kansioon. Siis se oli liian yksinkertaista! En voinut ymmärtää että tuo toimenpide piti tehdä avautuvassa kuvakkeessa… No joka tapauksessa oikoluku ei toimi Pagesissa. Sanat alleviivaantuu ihan miten sattuu. Valitsin suomi (voikko) kieleksi.

        Asensin sitten myös LibreOfficen ja siihen Voikkon, ja sain sen toimimaan. Että nyt voin onneksi käyttää sitä. Mieluiten tietysti käyttäisin Pagesia, jos vielä jotenkin sen saisin toimimaan… onko siis mitään vinkkiä enää tähän?

        • Hienoa, että sait oikoluvun asennettua.

          Pitää yrittää selvittää, miksi oikolukupalikka ei toimi Pagesin kanssa. Tällä hetkellä tuohon ei ole vinkkiä tarjota.

  5. Hei.

    Sain asennettua voikon ongelmitta ohjeiden mukaan käyttikselle os x 10.10. Voikko näkyy kyllä asetuksissa ja saan sen oikolukemaan eri ohjelmissa. Se ei kuitenkaan tunnista sanoja tai virheitä vaan saattaa valita jostain sanasta palan keskeltä tai pätkät sanaa välilyönnin molemmin puolin. Onko muilla vastaava ja mistä voisi johtua?

    35
    • Mulla on ilmestynyt sama ongelma. Käyttis on Yosemite (10.10.3). Aiemmin oikeinkirjoitus toimi hyvin mutta hiljattain huomasin tämän ärsyttävän ongelman, ainakin Texturissa ja Pagesissa. Eli sanat alleviivautuvat punaisella pisteviivalla ihan mistä sattuu, esim. se alleviivaa edellisen sanan loppuosan ja sitten osan seuraavasta sanasta. Se alleviivaa jopa viisi sanaa kerralla alkaen ekan sanan lopusta päätyen viidennen sanan alkuun. Tätä tekstiä kirjoitan Safarissa ja tässä oikeinkirjoitus alleviivaa sanat oikein eli tässä Safarissa Voikko näyttäisi toimivan kuten pitääkin.

      35.1
  6. Heippa, sen jälkeen kun olen laittanut sen Services -kansioon se ei vaan avaudu! Kysy ensin, että luotanko siihen ja sit mitään ei tapahdu … Mitä voisin tehdä tälle?

    Mulla Yosemite 10.10.2

    34
    • Klikkaamalla VoikkoSpellService -tiedostoa cmd-nappi pohjassa ei varsinaisesti tapahdu mitään, kuvake vain “räjähtää”. Toiminnan näkee, jos Voikko tämän jälkeen näkyy esimerkiksi TextEditissä. Myös Console-sovelluksen avulla voi katsoa, latautuuko palvelu (hakemalla VoikkoSpellService).

      34.1
  7. Tere,

    hieno, että tämä projekti on olemassa.

    Minulla ei oikein lähde toimimaan:
    ohjelma asennettu ja näkyy kielivalikossa.
    Esim. pages:ssa: kirjoitan jotain tekstiä, esim. ‘hienoosti’; valitsen koko teksti cmd+a, otan ‘Spelling and Grammer’ – ‘Show Spelling and Grammar’, valitsen Suomen kielen. Sen jälkeen käynnistän Spellcheckerin ‘Spelling and Grammer’ – ‘Check Document Now’. Voikko ei huomaa virhettä eikä tule ehdotuksia.

    Minulla OSX 10.10.1.

    33
    • Toimiiko tuo sama TextEditissä? Itselläni ei ole Pagesia, mutta TextEditissä tuo sama menetelmä toimii. Ongelmia voi yrittää selvittää Console-ohjelman kautta, johon tulee näkyviin Voikkoon liittyviä lokirivejä.

      33.1
  8. Toimii muutaman yrityksien jälkeen! Olin kyllä asettanut minun vanhassa macissa soikkoa vuodelta 2004 ja harmitti ettei ollut uudessa bookissa edes vielä suomi-oikolukua. Nyt on…
    Kiitos!

    31
  9. Moro, asensin ton Voikon, kiitos vaan kehittäjille, Mac MAvericksiin eli ton alpha version ja sain sen systems-laatikkoon vaan eipä suostu vieläkään avaamaan, vaikka poistin eston järjestelmäasetuksista ja avasin ctrl-painikkeen kautta. Mikähän lienee. En osannut tästä edetä vaik luinkin ohjeitanne. Avasin open officen ja teksturin eikä kumpaankaan voikko vielä ilmaantunut valikoihin.
    Kiitän vinkistä :D
    JH

    30
    • Luultavasti VoikkoSpellService.app -tiedosto on väärässä hakemistossa. Jotta oikoluku toimisi, pitää se kopioida /Library/Services -hakemistoon, eli Finderissa Macintosh HD -> Järjestelmä -> Kirjasto -> Services. Jos kyseinen hakemisto puuttuu, luo se ensin. Tämän jälkeen tuplaklikkaa (tai hiirellä ctrl-open) VoikkoSpellService.app -tiedosto, jolloin oikoluku latautuu käyttöön.

      30.1
    • Oikoluvun asennuspaketissa on ohjeet, mutta tässä lyhyesti:
      Avaa .dmg -tiedosto ja kopioi siellä oleva VoikkoSpellService.app -tiedosto /Library/Services -hakemistoon. Tämän jälkeen tuplaklikkaa (tai hiirellä ctrl-open) VoikkoSpellService.app -tiedosto, jolloin oikoluku latautuu käyttöön. Tämän jälkeen Suomi (Voikko) valinnan pitäisi näkyä mm. TextEditissä.

      29.1
  10. Minulla on käytössä iMac Yosemite. Asensin VoikkoSpellService 1.0.4 Alpha 1 ja tuntuu toimivan ainakin äkkituntumalta aika mukavasti. Osaa tunnistaa kielen automaattisesti ainakin TextEdit ohjelmassa aivan mukavasti. Onko kukaan muu huomannut, että iso lirjain ei enään tule automaattisesti pisteen jälkeen? Aikaisemmalla versiossa näin tapahtui. Kirjain ei muutu TextEdit, Word. Voiko muutos johtua myös itse Yosemite pävitykseestä? Siinä on muutenkin virheitä, joiden korjaamista saa odottaa.
    Kiitokset jo etukäteen.

    28
  11. Hei
    Asus Saksassa ja mulla on englanninkielinen mac, yritin asentaa ohjelmanne ja loin /Lybraries/Services kopion .dmg tiedoston sinne ja “räjäytin” sen siellä (avannut ongelmitta mutta kaiken lisäksi olen muuttanut gatekeeperin asetuksen) ja Finderiss näkyy nyt toi kuvio readme-tiedoistoineen nuolinee, muttei oikolukukieliin Textissa tullut mitään suomea. Tein samaa asennusta monta kerta ei auta. Olen äskettäin päivittänyt Yosemiteiin, ehki siinä on ongelma?
    Kiitos tosipaljon avustanne

    27
    • VoikkoSpellService toimii myös Yosemitessa.

      Avaa .dmg -tiedosto ja kopioi siellä oleva VoikkoSpellService.app -tiedosto /Library/Services -hakemistoon. Tämän jälkeen tuplaklikkaa (tai hiirellä ctrl-open) VoikkoSpellService.app -tiedosto, jolloin oikoluku latautuu käyttöön. Tämän jälkeen Suomi (Voikko) valinnan pitäisi näkyä mm. TextEditissä.

      27.1
  12. Kiitoksia tämän ohjelmiston kehittämisestä Marko. Harmitti, että Soikko jäi niin kauan kehittämättä ja sitten hävisi netistä. Yritin ottaa yhteyttä sen kehittäjään lähdekoodin avaamisesta, mutten saanut vastausta. Hienoa, että olet tarttunut viestikapulaan :-)

    26
    • Kiitoksia palautteesta, hieno kuulla, että ohjelmasta on iloa.

      Tosin kunnia VoikkoSpellServicen olemassa olosta kuuluu Voikko-projektille ja Harri Pitkäselle, joka palikan on alkujaan OS X:lle kehittänyt.

      26.1
    • En ole testannut VoikkoSpellServicetä Yosemitessä (beta). Asennus menee todennäköisesti samalla tavalla kuin aikaisemminkin, mutta se selvinnee viimeistään kunhan Yosemite julkaistaan.

      25.1
  13. VoikkoSpellService 1.0.3b1 näyttäisi toimivan myös OS X 10.9 Mavericksin kanssa, kun äsken sen muistin myös itselleni asentaa.

    Mavericksiin päivitys poisti kuulemma muitakin ohjelmistoja kuten mm. Javan ja Mavenin, joten VoikkoSpellServicen poistuminen ei sen perusteella yllätä. Itse tein puhtaan asennuksen, joten omia kokemuksia tuosta ei ole.

    22
  14. Toimiiko tämä 1.0.3 beta 1-versio Mavericsissä? Asensin juuri Mavericsin (OS X 10.9) ja huomasin että Voikko on kadonnut. Eli uskallanko asentaa tuon viimeisimmän 1.0.3 beta 1-version uudestaan nyt kun koneessani on Maverics?

    21